Título | Significado |
---|---|
Yaalé Veyavó | "Pueda nuestro recuerdo surgir (y ser aceptado por Ti...", palabras claves en un parágrafo insertado en la amidá para los tres servícíos cotídíanos en Rosh Jodesh y en las Festívídades de Peregrinaje (ín cluyendo jol hamoed) cuando se inserta el mísmo parágrafo en la Accíón de Gracías después de las comídas; íncluye tres súplícas por parte del sheliaj tzibur amén!(a 1as cuales 1a congregación responde Yarjéi Calá: "meses de asamblea", dos veces al año, en Adar (antes de Pascua) y Elul (antes de los Altas Festívídades y Sucot). Cuando los estudiantes de las academias de Babílonia y otros judíos particípaban en "cursos externos" sobre Ta1mud, ofrecídos por los dírectores de las Academías (Rashéi jale) y erudítos del periodo gueóníco. Las instítucíones de Yeshivá en e1 Eretz Israel moderno revívíeron la costumbre con modíficacíones (durante Elul), lo mísmo sucedíó en algunos países de la diáspora. |
Yamim Noraim | Días temerosos', que comprenden desde año nuevo o Ros ha-Saná al día de la Expiación, Yom Kipur, o del Gran Perdón Yamim Noraim incluye el período de 10 días que median entre Rosh Hashaná -año nuevo judío- y Yom Kippur, día del perdón. La traducción de Yamim Noraim es "Días Terribles" y su objetivo es otorgar a todos la oportunidad de buscar el perdón, obtener la expiación además de ayudar a purificarnos a través de los buenos pensamientos y la acción. |
Yamim Tobim | Días buenos' o 'fiestas mayores', son aquellas en las que en tiempos del Templo había obligación de peregrinar a Jerusalén (Pesah, Sabuot y Sukot) |
Yehí Ratzón | Yehí Ratzón: "Cúmplase Tú Voluntad..." frase inicial de varias plegarías, especíalmente bircat hajodesh (Ber. 16b) que se recíta en el Shabat que precede a Rosh Jodesh |
yerushalayim | Dentro de la tierra de Israel, ocupa Jerusalén un lugar único en la devoción judía; y dentro de la ciudad, los restos del Templo de Salomón, el llamado "Muro de los Lamentos", es considerado el más sagrado de los sitios |
Yeshivá (pl. Yeshivot) | (pl)Escuela o academia de estudios rabínicos. |
Yetzer | "ínstínto natural" del hombre (Gen. 6:5, 8:21) que si no se discíplina a traves de la Torá, puede convertirse en una pasíón incontrolable o en una inc1inación perversa (Yetzer Harrá; Mish. Avot 2:16, 4.1). La plegaria diaria menciona el conflicto entre el vetzer harrá y la naturaleza buena del hombre (yetzer hatov Ber. 60b). |
YHVH | Tetragramatón, Nombre de Elohim, YAHWEH |
yibbum | El Levirato se explica por la importancia atribuida a la descendencia masculina. La razón para ello es que el nombre del hermano muerto no debe ser borrado de Israel, por lo que el hermano tiene obligación de casarse con la viuda sin hijos de su hermano fallecido. Para que se apliquen las normas del levirato deben cumplirse las siguientes condiciones: a) que el matrimonio entre el muerto y su viuda fuera legalmente válido y se esperaba fructífero, yibbum es la práctica bíblica de que si el hermano casado muere, su hermano menor debe tomar el lecho con su cuñada hasta que se quede embarazada. Pero entonces, se pretendía que el hijo era del difunto, y el hermano que verdaderamente engendraba al niño perdía sus derechos. Esto también se conoce como el matrimonio levirato. |
Yizkor | El Yizkor -servicio de recordación por el alma de los seres queridos- se realiza sólo cuatro veces en el año, en las denominadas fiestas de peregrinación Pésaj, Shavuot y Sukkot y en Yom Kippur . No sólo pronunciamos el Yizkor por un padre o una madre, sino también lo hacemos por un hijo(a), parientes y amigos y por los mártires judíos. Yizkor -servicio de recordación por el alma de los seres queridos- se realiza sólo cuatro veces en el año, en las denominadas fiestas de peregrinación Pésaj, Shavuot y Sukkot y en Yom Kippur . No sólo pronunciamos el Yizkor por un padre o una madre, sino también lo hacemos por un hijo(a), parientes y amigos y por los mártires judíos. |
Yom kipur | Yom kipur Día de la Expiación o del Gran Perdón |
Yom Hatzmaut | Vesamti makom leamí, unetativ, veshajan tajtav, velo irgaz od, velo iosfu benei avlá, caasher barishoná. "Mis sueños son eternos, porque otros los soñarán cuando yo no esté". Y su sueño, nuestro sueño, se cumplió: el anhelo sionista se hizo realidad y en la víspera del sábado 5 de iyar, 14 de mayo de 1948, en Eretz Yisrael surgió el Estado de Yisrael, nuestro Estado. |